I przyszła pora na mnie! Czternaste okienko kalendarza adwentowego „Blogowanie Pod Jemiołą” otwarte! Wczoraj mogłaś/eś się dowiedzieć trochę o świętach Wikingów, jutro zajrzymy do Magdy z bloga „Italia poza szlakiem”, a dzisiaj ja zabieram Cię… do Świętego Mikołaja! Przeczytaj całość, bo na koniec będę miała prezenty!
Wydawałoby się, że Święty Mikołaj mieszka na biegunie i tylko tam można go spotkać. Otóż nie! Ma też aż 3 siedziby w Niemczech, gdzie w okresie przedświątecznym (vorweihnachtlich) można go zobaczyć, a przy okazji zostawić liścik z listą prezentów.
Czy niemiecki Święty Mikołaj (der Weihnachtsmann) jeździ Mercedesem i popija piwo? Pewnie takie były Twoje wyobrażenia (die Vorstellungen), gdy napisałam Ci, że Mikołaj mieszka w Niemczech. Niestety to, co robi po godzinach pracy, pozostaje nadal tajemnicą. I choć jestem pewna, że niemiecka kiełbaska Curry jest jego ulubionym daniem, nie spotkałam się z żadnym oficjalnym wyznaniem, że tak jest. Święty idzie za to z duchem czasu i posiada swoją własną stronę www, gdzie można dowiedzieć się czegoś więcej o nim samym, umówić się (sich verabreden) z nim na wideo spotkanie, porozmawiać z nim przez komunikator (das Kommunikationsprogramm) czy przeczytać piękne bożonarodzeniowe historie. Znajdziesz też na jego stronie przepisy na pyszne świąteczne wypieki.
Ale wróćmy do tego, gdzie niemiecki Święty Mikołaj mieszka, bo w końcu to najbardziej nas interesuje. Pierwsza miejscowość to Himmelpfort, położony w Brandenburgii. Pierwsze dwa listy (die Briefe) do Świętego Mikołaja trafiły tam w roku 1984, a w roku 1999 w okresie przedświątecznym przyszło już 179000 kartek z dziecięcymi życzeniami. Mikołaj i jego pomocnicy odpisują (beantworten) na każdy list w 17 językach świata. Wystarczy tylko wysłać kopertę z życzeniami na poniższy adres:
An den Weihnachtsmann
Weihnachtspostfiliale
16798 Himmelpfort
Deutschland
Z Himmelpfort przenosimy się do miejscowości Hildsheim, gdzie w dzielnicy Himmelsthür w Dolnej Saksonii, Mikołaj ze swoimi pomocnikami dzielnie odpisują na wszystkie listy od dzieci. W przeciwieństwie do Himmelpfort tutaj nie można spotkać się z Mikołajem osobiście, ale na odpowiedź zawsze można liczyć. Ta filia Świętego została „odkryta” około 47 lat temu. Jej oddział jest jednym z najstarszych oddziałów poczty i często bywa nazywany „niebiańską pocztą” (das himmlische Postamt).
An den Weihnachtsmann
Himmelsthür, 31137 Hildesheim
Deutschland
A jeśli Ci mało, to zapraszam do St. Nikolaus w Saarze, gdzie spotkasz z pewnością naszego miłego dziadka w czerwonym płaszczu i białą brodą i będziesz mieć okazję, złożenia „zamówienia” osobiście. Każdy list z tej miejscowości jest opatrzony specjalnym stemplem pocztowym, a Mikołaj i jego pomocnicy odpowiadają na dziecięce wiadomości z całego świata.
An den Nikolaus
66351 St. Nikolaus
Deutschland
Wysłałeś/aś już swój list do Świętego Mikołaja?
A teraz pora na obiecane wcześniej prezenty. Każdy je lubi dostawać. Pokaż mi kogoś, kto nie lubi?! Niestety obdarowanie wszystkich czytelników było by bardzo trudne, chociaż… zapisz się na mój newsletter, a będzie tam czekała na Ciebie niespodzianka. Jeśli chcesz jednak otrzymać coś jeszcze, będziesz musiał(a) się trochę postarać.
Nasi świąteczni pomocnicy ufundowali 3 nagrody, które będzie można zdobyć w konkursie poniżej. Konkurs trwa od 14.12.2015 do 21.12.2015 godz. 23:59, a nagrody będą wysyłane tylko na terenie Polski. Wystarczy, że w komentarzu pod tym wpisem odpowiesz na pytanie konkursowe, a jedna z 3 nagród może powędrować właśnie do Ciebie. W razie jakichkolwiek problemów z komentarzami wyślij do mnie maila: aleksandra(AT)niemieckasofa.pl
Pytanie konkursowe: W jaki sposób w wigilijną noc Świętemu Mikołajowi udaje się odwiedzić wszystkie dzieci?
Nagrody
1. Egzemplarz książki z serii „Niemiecki w tłumaczeniach” od wydawnictwa Preston Publishing (poziom dowolny).
O pierwszej książce z tej serii już pisałam na blogu i polecam ją wszystkim samoukom jako świetny dodatek do nauki niemieckiego. Przerabiając solidnie książkę, można nabyć gruntowną podstawową wiedzę. A ponadto można poznać wiele wyrażeń przydatnych w życiu codziennym.
Ponadto od 1 do 31 grudnia na stronie Preston Publishing można skorzystać ze specjalnego jemiołowego 20% rabatu. Obejmuje on książki drukowane (bez kosztów przesyłki). Nie łączy się z innymi promocjami. Kod rabatowy BLOGJE20.
2. Egzemplarz książki „Zaginiony” Michaeal Katz Krefelda wydanej przez Wydawnictwo Literackie.
Jest to mocny duński kryminał, z historią sięgającą okresu upadku Muru Berlińskiego w tle. Metody rodem ze służb bezpieczeństwa, tajne cele, inwigilacja, wyrafinowane tortury cielesne i psychiczne – czy to możliwe we współczesnym Berlinie? Krefeld, duński pisarz, trzyma nas w napięciu do ostatniego zdania. A ja? A ja się rozpływam z zachwytu, że na moim blogu pojawiła się nagroda, o którą sama z chęcią bym powalczyła, jak na prawdziwego fana kryminałów i „niemieckości” przystało.
Jeśli mało Ci książek, to do końca grudnia można skorzystać z kolejnego jemiołowego rabatu w wysokości 35 %, który obejmuje całą ofertę wydawnictwa (książki i e-booki). Rabat nie dotyczy kosztów przesyłki i dubletów (zestaw książka + e-book). Kod rabatowy : BLOGOWANIEPODJEMIOLA
3. Pudełko fiszek do języka niemieckiego (dowolny poziom) ufundowane przez Wydawnictwo Compagnia Lingua.
W Karteczkach to komplet fiszek, który sprawia, że nauka języka niemieckiego jest przyjemniejsza, ciekawsza i bardziej efektywna. Każdy zestaw zawiera garść słownictwa, płytę CD z nagraniami i etui, które umożliwia nam zabranie fiszek ze sobą.
Przy okazji wspomnę, że do 31 grudnia wszystkie fiszki na oficjalnej stronie wkarteczkach.pl są dostępne o 50% taniej.