Jak powinniście pamiętać z moich wcześniejszych wpisów, w każdą drugą sobotę września świętujemy Dzień Języka Niemieckiego. Korzystając z okazji, że ten dzień był wczoraj, a dzisiaj wypada kolejny wpis w ramach akcji „Miesiąc Języków”, postanowiłam opowiedzieć Wam trochę o języku niemieckim i homonimach, które w nim występują. Herbata w kubku jest?
Homonimy to gramatyczne pojęcie dla wyrazów, które brzmią identycznie i zapisuje się je tak samo, ale mają zupełnie inne znaczenie. Klasycznym przykładem takich słów w języku polskim będzie „zamek”. Mówiąc zamek, możemy mieć na myśli miejsce, w którym mieszkają królowie, albo zamek do drzwi lub suwak w kurtce. Każdą z tych trzech rzeczy nazwiemy zamkiem. W języku niemieckim też znajdziemy takie słowa. Różnią się one między sobą znaczeniem, rodzajnikiem lub sposobem w jaki tworzą liczbę mnogą.
Homonimy w języku niemieckim
Najczęściej spotykamy się z homonimami wśród rzeczowników. Poniżej znajdziesz listę najważniejszych homonimów w kolejności alfabetycznej.
liczba pojedyncza | liczba mnoga | znaczenie |
der Balg | die Bälge | skóra zwierzęca |
der / das Balg | die Bälger | bachor |
die Bank | die Bänke | ławka |
die Bank | die Banken | bank |
der Band | die Bände | tom (książki) |
das Band | die Bänder | wstążka, tasiemka |
das Band | die Bande | węzeł, więź |
die Band | die Bands | zespół muzyczny |
die Bar | die Bars | bar |
das Bar | das Bars | bar (jednostka ciśnienia) |
der Bauer | die Bauern | chłop |
das Bauer | die Bauer | klatka |
der Bulle | die Bullen | byk, buhaj |
die Bulle | die Bullen | bulla |
der Bund | die Bünde | związek |
das Bund | die Bunde | pęczek, wiązka |
der Erbe | die Erben | spadkobierca, dziedzic |
das Erbe | spadek, dziedzictwo | |
der Ekel | wstręt, obrzydzenie | |
das Ekel | die Ekel | wstrętny typ, obrzydliwiec |
der Flur | die Flure | korytarz |
die Flur | die Fluren | łan, niwa |
das Gehalt | die Gehälter | pensja |
der Gehalt | die Gehalte | zawartość |
das Gesicht | die Gesichter | twarz |
das Gesicht | die Gesichte | przywidzenie, wizja |
das Gesicht | oblicze, wygląd | |
der Golf | die Golfe | zatoka |
das Golf | golf (gra) | |
der Heide | die Heiden | poganin |
die Heide | die Heiden | wrzosowisko |
der Hut | die Hüte | kapelusz |
die Hut | baczność, ostrożność | |
der Junge | die Jungen | chłopiec |
das Junge | die Jungen | młode (pisklę, szczenię |
der Kaffee | die Kaffees | kawa |
das Café | die Cafés | kawiarnia |
der Kiefer | die Kiefer | szczęka |
die Kiefer | die Kiefern | sosna |
der Kunde | die Kunden | klient |
die Kunde | die Kunden | wieść, wiedza |
der Laster | die Laster | ciężarówka |
das Laster | die Laster | nałóg |
der Leiter | die Leiter | kierownik, przewodnik |
die Leiter | die Leitern | drabina |
der Mangel | die Mängel | wada, usterka, brak |
die Mangel | die Mangeln | magiel |
die Mark | die Marken | marchia, okręg pograniczny |
die Mark | marka (jednostka monetarna) | |
das Mark | szpik | |
der Marsch | die Märsche | marsz (utwór muzyczny) |
die Marsch | die Marschen | marsze, żuławy |
der Mast | die Masten | maszt |
die Mast | die Masten | tucz |
die Messe | die Messen | msza |
die Messe | die Messen | targi |
der Messer | die Messer | miernik, licznik |
das Messer | die Messer | nóż |
der Militär | die Militärs | wojskowy |
das Militär | wojsko | |
der Moment | die Momente | moment, chwila |
das Moment | die Momente | czynnik |
der Morgen | die Morgen | ranek |
das Morgen | jutro | |
die Mutter | die Mütter | matka |
die Mutter | die Muttern | nakrętka |
der Otter | die Otter | wydra |
die Otter | die Ottern | żmija |
der Pony | die Ponys | grzywka |
das Pony | die Ponys | kucyk |
der Schild | die Schilde | tarcza |
das Schild | die Schilder | szyld |
der See | die Seen | jezioro |
die See | die Seen | morze |
die Steuer | die Steuern | podatek |
das Steuer | die Steuer | kierownica |
der Strauß | die Sträuße | bukiet |
der Strauß | die Strauße | struś |
der Tau | rosa | |
das Tau | die Taue | lina |
der Taube | die Tauben | głuchy |
die Taube | die Tauben | gołąb |
der Teil | die Teile | część |
das Teil | die Teile | (pojedyncza) sztuka |
der Tor | die Toren | głupiec |
das Tor | die Tore | brama, bramka |
der Verdienst | die Verdienste | zarobek |
das Verdienst | die Verdienste | zasługa |
der Weise | die Weisen | mędrzec |
die Weise | die Weisen | sposób |
die Weise | die Weisen | melodia |
die Waise | die Waisen | sierota |
das Wort | die Worte | słowo |
das Wort | die Wörter | słówko |
Wśród homonimów znajdziemy również czasowniki, liczebniki, przymiotniki i inne części mowy. Poniżej lista przykładów.
wyraz | znaczenie | część mowy |
der Arm | ramię | rzeczownik |
arm | biedny | przymiotnik |
der Elf | elf | rzeczownik |
elf | jedenaście | liczebnik |
das Fest | święto | rzeczownik |
fest | mocny, pewny, stały | przymiotnik |
laut | głośny | przymiotnik |
laut | według, zgodnie z | przyimek |
der Laut | dźwięk | rzeczownik |
der Reif | obręcz | rzeczownik |
reif | dojrzały | przymiotnik |
sieben | siedem | liczebnik |
sieben | przesiewać | czasownik |
sein | być | czasownik |
sein | jego | zaimek |
Miesiąc Języków
Ja dzisiaj postawiłam na tekst gramatyczny. Pozostali blogerzy z Blogów Językowych i Kulturowych spojrzeli na język niemiecki w trochę inny sposób. Jaki? Dowiecie się, czytając ich wpisy poniżej.
Chiński
Biały Mały Tajfun – Lemon Tree – http://baixiaotai.blogspot.com/2015/09/lemon-tree.html
Francuski
Francais-mon-amour – Ile jest niemieckiego we francuskim?
http://francais-mon-amour.eu/2015/09/ile-jest-niemieckiego-we-francuskim/
Love for France – Arte, francusko-niemiecka telewizja http://loveforfrance.com/telewizja-arte/
Hiszpański
Hiszpański na luzie – Niemcy śpiewają po hiszpańsku
http://www.hiszpanskinaluzie.pl/2015/09/niemcy-spiewaja-po-hiszpansku.html
Niemiecki
Niemiecki po ludzku – Pomysłowe słowa w języku niemieckim
http://niemiecki-po-ludzku.blogspot.com/2015/09/pomysowe-sowa-w-jezyku-niemieckim.html
Językowy Precel – Młodzieżowe słowo roku 2015
http://dianakorzeb.pl/2015/09/13/mlodziezowe-slowo-roku-2015/
Szwedzki
Szwecjoblog – Niemieckie słowa, na które trzeba uważać – http://szwecjoblog.blogspot.com/2015/09/miesiac-jezykow-niemieckie-sowa-na.html
Włoski
Studia, parla, ama: Miesiąc Języków, czyli co myślą Włosi o Niemcach? http://studiaparlaama.pl/?p=1021
P.S. Powyższy tekst publikuje się automatycznie, ponieważ przebywam na urlopie. Z góry przepraszam, jeśli pojawią się jakieś usterki. Wszystko posprawdzam po powrocie.