70 lat Spiegla – dzień 9

utworzone przez | lut 1, 2017 | Motywacja i wskazówki, Wyzwania językowe | 0 komentarzy

O wyzwaniu poczytasz tutaj. Słówka z dziś i ostatnich dni są już na Memrise i Quizlecie. Miłej nauki!

Słówka na dziś do nauczenia

das Risiko – ryzyko

Das erhöht nur das Risiko, dass die Fehler wiederholt werden. – To jedynie zwiększa ryzyko, że błędy zostaną powtórzone.

das Schummerlicht – zmrok, zmierzch

Das Lesen bei Schummerlicht schadet den Augen. – Czytanie w zmroku szkodzi oczom.

das Sehvermögen – wzrok

Wie sollte ich denn wissen, dass er sein Sehvermögen wiederbekommt? – Skąd miałam wiedzieć że wróci mu wzrok?

das Tageslicht – światło dzienne

Ich dachte, du schmilzt bei Tageslicht. – Myślałam, że rozpuszczasz się w świetle dziennym.

das Verbrechen – zbrodnia, przestępstwo

Er hat im Grunde alle Verbrechen erfunden. – Właściwie to on zmyślił wszystkie te zbrodnie.

die Kurzsichtigkeit – krótkowzroczność

Vielleicht muss ich ja eine Brille tragen, weil ich an Kurzsichtigkeit leide. – Może muszę nosić okulary, bo cierpię na krótkowzroczność.

die Leseratte – mól książkowy

Er ist die Leseratte und liest viel schneller als ich. – On jest molem książkowym i czyta dużo szybciej niż ja.

die Linse – soczewka

Die Nadel wird die Linse mühelos durchbrechen. – Igła przejdzie bez trudu przez soczewkę.

die Netzhaut – siatkówka

Jedes Mal, wenn wir unsere Augen öffnen, scheint Licht auf unsere Netzhaut. – Za każdym razem kiedy otwieramy oczy, światło świeci w naszą siatkówkę.

die Pupille – źrenica

Die Pupille weitet sich bei bestimmten geistigen Bemühungen. – Źrenice rozszerzają się pod wpływem określonych wysiłków psychicznych.

 

Gramatyka w pigułce

Aby utworzyć w języku niemieckim liczbę mnogą dodajemy do rzeczownika odpowiednią końcówkę. Jest ich wiele i najlepiej uczyć się liczby mnogiej od razu ze znaczeniem rzeczownika, będzie nam dużo łatwiej. Poniżej kilka zasad tworzenia liczby mnogiej.

  • końcówka “-n” przy rzeczownikach kończących się “-e”:

die Decke – die Decken

  • końcówka “-n” przy rzeczownikach kończących się “-el”:

die Nadel – die Nadeln

  • końcówka “-n” przy rzeczownikach kończących się “-er”:

die Nummer – die Nummern

  • końcówka “-e” z rodzajnikiem “der”

der Tisch – die Tische

  • końcówka “-e” z rodzajnikiem “das”

das Heft – die Hefte

  • ä-umlaut + końcówka “e”

der Ast – die Äste

  • ö-umlaut + końcówka “e”

der Sohn – die Söhne

  • ü-umlaut + końcówka “e”

der Fuss – die Füsse

Tych końcówek jest jeszcze więcej. Z pewnością powstanie o tym osobny wpis.


Ułóż swoje zdania z nowymi słówkami z dzisiaj. Napisz je w komentarzu.


 

 

Hallöchen!

Jestem Ola Jakubowska i od 2013 roku sprawiam, że moje dorosłe kursantki mówią po niemiecku płynnie, naturalnie i z większą pewnością siebie. Też tak chcesz? Pozostańmy w kontakcie!

Social Media

POBIERZ BEZPŁATNY
Willkommensgeschenk