with 23 komentarze

niemiecki-alfabet25 dzień miesiąca to już tradycyjnie wpis poświęcony akcji „W 80 blogów dookoła świata“. Dzisiaj wraz z pozostałymi blogerami językowo-kulturowymi postanowiliśmy sprawdzić Twoją znajomość alfabetu i zobaczyć, ile rzeczy, związanych z danym krajem czy językiem, potrafiłabyś przyporządkować do konkretnych liter alfabetu. U mnie znajdziesz alfabet niemiecki, w którym zebrałam wszystko, co kojarzy mi się z językiem niemieckim i kulturą krajów niemieckojęzycznych.

Niemiecki alfabet

A wie Autobahn

Niemieckie autostrady to już legenda i każdy kierowca marzy, by się nimi przejechać. Są szybkie, dobrze zrobione, normalnie miód malina.

B wie Bier

Piwo kojarzy się z największym festiwalem piwnym za naszą zachodnią granicą. Chyba niewielu jest takich, co nie słyszało o Oktoberfest i lejącym się tam strumieniami piwie.

C wie Currywurst

Najbardziej popularna kiełbaska na świecie, która nawet doczekała się swojego muzeum. Przepis na nią podawałam już kiedyś tutaj.

D wie Dirndl

Cudowny tradycyjny, ludowy strój noszony w południowych Niemczech i Austrii. A przy okazji jak podkreśla nasze kobiece piękno!

E wie Emil und die Detektive

Bardzo sympatyczna opowieść o Emilu, który podczas samotnej podróży do Berlina zostaje okradziony.  Książkę Ericha Kästera polecałam tutaj.

F wie Fußball

Jak mogłabym zapomnieć o tym sporcie narodowym w Niemczech?! Zwłaszcza, że w 2014 roku zostali oni Mistrzami Świata w Piłce Nożnej!

G wie Glühwein

Cudownie rozgrzewający napój, który kojarzy mi się zawsze z Bożym Narodzeniem i Jarmarkami Bożonarodzeniowymi. Grzane wino, czasem też piwo, to coś czego nie może zabraknąć w moim domu w okresie przedświątecznym.

H wie Hansel und Gretel

Znana wszystkim małym i dużym dzieciom bajka Braci Grimm o Jasiu i Małgosi.

I wie Inseln

Czy wiedziałaś, że Niemcy posiadają ok. 100 wysp?! Ja nie miałam pojęcia, że jest ich aż tak dużo.

J wie jodeln

Jodłowanie jest charakterystyczne dla mieszkańców Tyrolu. Mnie zawsze urzeka ta melodia, muzyka, ten dźwięk.

K wie Karneval

W okresie karnawału  w Niemczech potrafią bawić się dużo lepiej niż w Rio! Wcale nie trzeba wybierać się tak daleko, żeby doświadczyć barwnych pochodów. Chcesz dowiedzieć się więcej? Zajrzyj tu.

L wie Lederhose

To bawarskie męskie skórzane spodnie, które bardzo często możemy zobaczyć w trakcie Oktoberfestu.

M wie Mercedes

Jedna z najbardziej znanych marek samochodowych pochodzących z Niemiec.

N wie Neuschwanstein

Zamek, który pojawia się nawet w intro filmów animowanych Walta Disneya. W rzeczywistości wygląda równie bajecznie i jest na mojej liście miejsc w Niemczech, które chcę zobaczyć.

O wie Ordnung

Niemcy zawsze kojarzyli mi się z porządkiem. Nawet jest takie powiedzenie „Ordnung muss sein”, czyli porządek musi być.

P wie Potsdam

Piękne miasto pod Berlinem, w którym zakochałam się, gdy je tylko zobaczyłam na własne oczy. Najpiękniejszy był pałac Sanssouci.

Q wie Quatsch

Moje ulubione słowo w języku niemieckim.

R wie Röntgen

Bez Wilhelma Röntgena nie moglibyśmy dzisiaj robić sobie prześwietleń.

S wie Schwein

Świnki przynoszą w krajach niemieckojęzycznych szczęście. Nie wiem, jaka jest geneza wybrania akurat tego zwierzaka, ale mój mąż ma swoją teorię: „Bo świnki żrą trawę i przerabiają ją na bekon”.

T wie Türke

Turcy to jedna z największych grup obcokrajowców, którzy zamieszkują Niemcy.

U wie Uhr

Szwajcarskie zegarki od lat cieszą się ogromną popularnością i mają miano niezawodnych, dopracowanych.

V wie Volkswagen

Kolejna niemiecka marka samochodów znana na całym świecie. A wiesz, że Volkswagen to w wolnym tłumaczeniu pojazd dla ludu?

W wie Wien

Wiedeń moja miłość od kilku lat. Byłam tam dwa razy – wczesną wiosną i zimą. Nie mogę się doczekać, kiedy pojawię się tam znowu.

X wie Xanthippe

Ksantypa to podobno żona Sokratesa. Z niemieckim ma tyle wspólnego, że występuje w niemieckim alfabecie telefonicznym.

Y wie Yoghurt

Jogurt w języku niemieckim można pisać na dwa sposoby, albo z J jak w języku polskim, albo z Y.

Z wie Zugspitze

Najwyższy szczyt w Niemczech. Jego wysokość wynosi 2 962 m nad poziomem morza.


Zanim pobiegniesz czytać alfabety na innych blogach, chciałam zatrzymać Cię jeszcze na chwilę i polecić Ci bardzo ciekawą książkę, na którą natrafiłam przy okazji szukania inspiracji do tego wpisu. Jest to fantastyczna książka „Mit dem ABC durch Berlin” autorstwa Ulrike Jensen i Elisabeth Wirth, wydana przez wydawnictwo Jaja. Śledząc poszczególne litery alfabetu, dowiesz się wielu ciekawych rzeczy o Berlinie i jego historii, ale nie tylko. Z książką możesz zapoznać się tutaj.


W 80 blogów dookoła świata

80blogowW 80 blogów dookoła świata to inicjatywa blogów językowo-kulturowych, w ramach której co miesiąc powstają wpisy z tą samą myślą przewodnią. Wszystkie dotychczasowe wpisy z akcji znajdziesz TUTAJ.

Chcesz dołączyć do nas? Wyślij  maila na blogi.jezykowe1@gmail.com

Możesz też śledzić nas na facebooku: TUTAJ

Chiny:

Biały Mały Tajfun – Kunmiński alfabet

Esperanto:

Językowa Oaza – Esperanckie ABC

Francja:

Francuskie i inne notatki Niki – Roussillon w alfabecie

Français-mon-amour – Francuski alfabet 

Madou en France – Alphabet de Strasbourg

Love For France – ABC Alzacji, czyli alfabet regionu

Blog o Francji, Francuzach i języku francuskim : Bretania od A do Z

Gruzja: 

Gruzja okiem nieobiektywnym – Gruzja od A do Z

Hiszpania:

Hiszpański na luzie – Las Fallas de Valencia od A do Z 

Holandia:

Język holenderski – pół żartem, pół serio – Holenderski alfabet

Kirgistan:

Kirgiski.pl – O języku kirgiskim po polsku – Kirgiskie ABC

Niemcy:

Willkommen in Polschland – Alfabet mojego miasta

Blog o języku niemieckim – W 80 blogów dookoła świata: Niemiecki alfabet.

Norwegia: 

Pat i Norway – Norwegia od A do Å

Rosja: 

Rosyjskie Śniadanie – Alfabet miłych słów

Stany Zjednoczone:

Specyfika Języka – „W 80 blogów dookoła świata” i amerykański alfabet, czyli mój pierwszy raz

Szwecja:

Szwecjoblog – Alfabet szwedzkości

Wielka Brytania: 

Head Full of Ideas – My Personal British ABC 

english-at-tea – Brytyjski alfabet

English my way – Subiektywny alfabet angielski

Włochy:

Studia, parla, ama – Alfabet włoskości

CiekawAOSTA – Valle d’Aosta od A do Z – W 80 blogów dookoła świata
Primo Cappuccino – Z czym kojarzą Ci się Włochy?


Jak podobają Ci się nasze alfabety? Czy coś Cię zaskoczyło?


 

Podobne wpisy:

  • Haha! Widzę, że pod pewnymi względami myślałyśmy podobnie :D, też chciałam napisać o Ordnung pod O, ale Oktoberfest był jednak pierwszy ;). No i nie ma jak wprawienie się w świąteczny nastrój Gluehweinem 😀

    • A ja natomiast myślałam o Oktoberfest, ale stwierdziłam, że już za dużo o nim w całym alfabecie 🙂

  • Bardzo mi się podoba Twój alfabet 🙂 Bardzo przekrojowy 🙂 No i zaskoczyłaś mnie z ilością niemieckich wysp, zupełnie się nie spodziewałam.

  • Tak jak pisałam u dziewczyn „bytyjksich” – bardzo fajnie czytało się „alfabety” tego samego kraju okiem różnych osób. I nie zabrakło ciekawostek, jakie lubię, na przykład o świnkach!

    • To bardzo ciekawe doświadczenie czytać o tym samym na różnych blogach, a jednak wpisy się różnią. Taaak, świnki fajna rzecz 😀

  • Magdalena Surowiec

    Trafne podsumowanie. Szkoda, że ja nie dałam rady wziąć udziału w tej edycji, ale nic nie mogłam poradzić na chroniczny brak czasu…

    • Magda, może uda się w przyszłym miesiącu 🙂

      • Magdalena Surowiec

        Na 100% 🙂

  • aleksandrasowinska

    Świnki przynoszą szczęście? 😀 Kto by pomyślał! Może to przez skojarzenie ze świnką – skarbonką?

    • Ola, raczej świnki skarbonki powstały od tego „przesądu”, że świnki przynoszą szczęście. przynajmniej mnie się tak wydaje.

  • No proszę, nie wiedziałam 🙂

  • rozbawiła mnie teoria Twojego męża o świnkach 😀 a wiesz, że nie wiedziałam, że bajeczny zamek z Disneya istnieje naprawdę i do tego gdzieś w Niemczech (to nie w Disneylandzie? :P), dopisuję więc i do mojej listy „must see” 🙂

    PS nie działa Ci link do książki o Emilu (tak jakby go nie było)

  • Ordnung to zupełne przeciwieństwo stylu włoskiego! 😉 100 wysp? Gdzie oni je pochowali? Ola, może jakiś wpis na ten temat, wydaje się ciekawy 🙂

    • Aniu, sama się zastanawiam, gdzie oni to schowali 😀 Rozważę propozycję wpisu

  • Autostrady mój szwagier chwali bardzo- jeździ do Danii 😉
    Też w zimie lubię z grzańcem i dobrą książką zasiąść pod kocem 🙂
    Neuschwanstein wygląda bajecznie na zdjęciach! Chciałabym się kiedyś przekonać czy w rzeczywistości jest tak samo.
    Poszerzyłaś moją znajomość niemieckiego do 1 słowa- quatsch 😉 no dobra, jeszcze umiem do 10 policzyć 😉

    • Ula, jeszcze trochę i nauczysz się więcej słówek 😀
      Grzaniec i dobra książka to fantastyczny sposób na relaks. Ja czasem grzańca zastąpię herbatą lub gorącą czekoladą 🙂

  • Dużo Twoich literek „pochodzi” z Bawarii lub związanych jest ściśle z tym regionem. Ja jakoś też, myśląc o Niemczech, przykładam do nich bawarską miarę… Uściski, Dominika

    • Dominika, być może jest to związane z tym, że innych regionów tak dobrze nie znam. Trzeba będzie to zmienić 🙂

  • Mało osób kojarzy popularne bajki z Niemcami 🙂

  • Miałam kiedyś taką malutką porcelanową figurkę świnki (zbierałam niegdyś takie), coś jak miniaturka świnki-skarbonki i były na niej napisy po niemiecku, chyba Gluck (nie mam umlałta) i może coś jeszcze plus rysunek koniczynki. 🙂

    • Też w dzieciństwie taką miałam 😀 Ale nie wiedziałam wtedy, że świnka jest symbolem szczęścia.